Русько-український словник! - Тут три твори!!! Тобто, якщо "сон","сни", "сноведіння" то, - це "культура!" Одне
слово,з переводом,в двух випадках неповторює літери іншого слова - теж в двух випадках. Так, наприклад, "білий -
пошук",а "белый -поиск"! І т.д.. Сни - це шось "хороше". Спаси Господи! Порядок - сни! А приклад(пример) -сон! Іт.д.,і т,п.. Але "вчора", "позавчора", "завтра"! "Душа" - це "сон", "сни"; так само як і "мрія(мечта)". Можна оставить синежолтый паспорт, не меняя их на новые;но жолто-голубой - это толко начало?!. Руских бесит синежолтый прапор!!! "Це ж Японія!" Це і є птс. "Сны - это "толк!"".
Є. "Война"! - Кальф, поліція(чоловіча форма - синя, а жіноча - чорна), футбол, реп-кримінал. Фантазия! - Одним словом. Сигарети уже сорк гривен - "Тоже война"... "Арабский прапор какойто в "Россие"?!."
А!"Сумашедшый врач! "У нього даже в моргу невстає!!!"" - Ман'як і сука. Eskyzmi.?! "Чотирі з половиною міліона долларів - це мілліон Дойч МАрок!!!" А євро - дві гривні! Канив... Читати...
fishingessay Заходьте та починайте — місце чудове, і все готове. Як і у Грі зі Змійками, ви починаєте google baseball з простого та розвиваєтесь. Тут усе готове до розвитку; просто трохи спрямуйте це на масштабування. Єлизавета Зубчук [2]
litytremble Локація супер, усе вже обладнано — заходь і працюй. Це як у гру Snake Game: чим далі проходиш, тим більше ростеш, але починаєш з простого. Тут теж все підготовлено для розвитку, варто лише трохи спрямувати — і можна масштабуватись. Єлизавета Зубчук [2]